af Nielsine Nielsen | apr 14, 2024 | Månedens oversætter, Nyheder og begivenheder
Hvordan (og hvorfor) blev du oversætter? Ja, det kom også lidt bag på mig. Jeg mente ellers, at min spidskompetence (og favoritbeskæftigelse) var at læse med på andres oversættelser, og har haft glæden og privilegiet at arbejde med mange fantastiske oversættere (og...
af Nielsine Nielsen | nov 23, 2023 | Månedens oversætter
Hvordan (og hvorfor) blev du oversætter? Den første tekst, jeg gav mig til at oversætte, var en islandsk saga, Ørboernes saga. På det tidspunkt havde jeg netop færdiggjort min ph.d. om norrøn poesi og vidste ikke, hvad jeg skulle lave. Så blev jeg ansat på Aarhus...
af BabelfiskenJW | nov 23, 2021 | Nyheder og begivenheder, Prisuddelinger
Den 9. november kunne Dansk Oversætterforbund endelig få lov at fejre de seneste to års modtagere af forbundet store ærespris. Det skete ved en reception i LiteraturHaus, der har til huse i en nedlagt kirke på Nørrebro i København. Her var venner, familie og kollegaer...
af Nielsine Nielsen | nov 8, 2021 | Nyheder og begivenheder, Praksis
Af Nielsine Nielsen Den internationale oversætterdag – Hieronymusdagen – blev i Aarhus fejret for tiende gang torsdag den 30. september 2021 i Godsbanens Vogn 1-2. Her var det dialogen, der var i centrum, og derfor tog arrangementet form af to samtaler, der først...
af BabelfiskenJW | sep 20, 2021 | Nyheder og begivenheder, Oversætterpolitik, Praksis, Teori og debat
Den 30. september er det den internationale oversætterdag, Hieronymusdagen, som fejres over hele verden på forskellig vis. I Danmark blandt andet med to åbne arrangementer i Aarhus og København Den Internationale Oversætterdag – også kaldet Hieronymusdagen – er en...