af Signe Lyng | okt 7, 2024 | Nyheder og begivenheder, Oversætterpolitik, Praksis
Af Nanna Kalkar 9.-12. september blev der i København afholdt et seminar for oversættere af børne- og ungdomslitteratur fra hele Norden. Formålet var at sætte fokus på denne vigtige, men alt for ofte oversete, gren af de litterære oversætteres arbejde, give...
af BabelfiskenJW | aug 26, 2024 | Nyheder og begivenheder, Oversættelsesteori og -debat, Praksis, Teori og debat
Der er gode muligheder for at høre oversættere tale om deres fag, når Københavns Hovedbibliotek og Nordatlantens Brygge inviterer til oversættersamtaler I begyndelsen af september kommer en delegation nordiske oversættere af litteratur til børn og unge til København....
af BabelfiskenJW | feb 2, 2023 | Nyheder og begivenheder, Prisuddelinger
Inden for oversætterverdenen raser krigen om kvaliteten af maskinoversættelser, og derfor har foreningen for danske undertekstere, FBO (Forum for Billedmedieoversættere), valgt at tildele årets underteksterpris til de to svenske forskere, Hannah Hagström og Jan...
af BabelfiskenJW | jul 1, 2022 | Nyheder og begivenheder, Prisuddelinger
En temmelig varm sommereftermiddag i Dansk Forfatterforenings lokaler i Strandgade afholdt foreningen d. 24. juni sin årlige legatreception. Her fik syv glade modtagere legater for deres virke, deriblandt oversætter, tolk og forfatter Thomas Harder, som modtog Dansk...
af Signe Lyng | mar 22, 2021 | Nyheder og begivenheder, Oversætterpolitik, Teori og debat
Af Juliane Wammen Det har været nogle voldsomme uger. Når man nu er vant til, at noget af det mest grundlæggende ved ens (faglige) identitet er at befinde sig mellem tekster, usynligt, ikke-iøjnefaldende, formidlende – frem for alt flydende og fleksibel – så er det...