af BabelfiskenJW | nov 22, 2018 | Nyheder og begivenheder, Oversættelsesteori og -debat, Oversætterpolitik
Af Juliane Wammen I slutningen af september udgav arbejdsgruppen for ophavsret i den europæiske oversætterorganisation CEATL et sæt retningslinjer for rimelige oversættelseskontrakter i hele Europa. Retningslinjerne er resultatet af flere års intensivt og fokuseret...
af mathiasbernbom | mar 31, 2017 | OVERSÆTTEREN DER BLEV VÆK, Oversætterpolitik, TEMA: OVERSÆTTEREN DER BLEV VÆK, Udeladelser
Babelfiskens udeladelsesliste giver et billede af anmeldelser af oversatte værker i danske medier, hvor oversætterens navn ikke er nævnt. Det bliver de så til gengæld her. Listen er blevet opdateret mellem 2017 og 2021 – mere eller mindre jævnt, da den især...
af BabelfiskenJW | okt 16, 2014 | Nyheder og begivenheder, Oversættelsesteori og -debat, Oversætterpolitik
Af Iben Danielsen & Juliane Wammen Årets Hieronymusdag på Københavns Universitet havde temaet Bæredygtig oversættelse og kvalitet i oversættelsen. Om eftermiddagen afholdtes to workshops, hvor der blev diskuteret maskinoversættelse og kvalitetssikring i det...