Fredag d. 24. maj er der for femte gang Blixenprisfest, hvor litteraturen i Danmark hyldes med priser, taler og bobler, og for anden gang vil festen finde sted i Folketeatret i København. Gæsterne kan opleve uddelinger af priser for alt fra årets redaktør, årets litteraturformidler, årets børneudgivelse og årets lydbog, foruden den store skønlitterære pris, The Blixen Literary Award.

Design: Tea Bendix
Med Blixenprisen, der blev stiftet i 2015 af Dansk Forfatterforening og Danske Skønlitterære Forfattere, fejres litteraturen og alle dele af bogbranchen, både forlæggere, forfattere, formidlere og oversættere. Arkitekt og tv-vært Ane Cortzen er i år vært for begivenheden, efter hun med kort varsel overtog rollen efter duoen Master Fatman og Marie Holm, da Master Fatman alt for tidligt døde i marts i år.
Blixenprisen som Årets Oversætter bliver også i år uddelt i form af Kjeld Elfelts Mindelegat på 10.000 kr. Legatet uddeles af Dansk Oversætterforbund og går til en “yngre oversætter, der har oversat betydelige skønlitterære værker med glæde og fantasi”. I 2018 tildeltes legatet Birgita Bonde Hansen, der oversætter fra finsk og estisk, 2017-uddelingen gik til Louise Ardenfelt Ravnild, der oversætter fra engelsk, svensk og norsk, i 2016 var det finsk-oversætter Siri Nordborg Møller, der modtog prisen, og i 2015 til gik Årets Oversætter til islandsk-oversætter Kim Lembek.
Babelfisken glæder sig over, at de litterære oversætteres uundværlige bidrag til litteraturens mangesidige univers endnu engang bliver hyldet med maner. Rigtig god fest!